Norse saga
The Norse sagas or Viking sagas (Icelandic: Íslendingasögur), are stories about ancient Scandinavian and Germanic history, about early Viking voyages, about migration to Iceland, and of feuds between Icelandic families. They were written in the Old Norse language.
The texts are epic tales in prose, often with stanzas or whole poems in alliterative verse embedded in the text, of heroic deeds of days long gone, tales of worthy men, who were often Vikings, sometimes Pagan, sometimes Christian. The tales are usually realistic (except, of course, legendary sagas, sagas of saints, sagas of bishops and translated or recomposed romances), sometimes romanticised and fantastic, but always dealing with human beings we can understand.
Background
The (English) saga, (Swedish/Danish/Norwegian) saga, (German) Sage originates from (Icelandic) saga, pl. sögur and refers to (1) "what is said, statement" or (2) "story, tale, history". Icelandic sagas are based on oral traditions and the research has been focused on what is real and fiction. Its accuracy is disputed, and have both been overestimated as well as underestimated. Most of the books were in the 17th century taken to Denmark and Sweden, but later returned to Iceland.
There are plenty of tales of kings (e.g. Heimskringla), every-day people (e. g. Bandamanna saga) and larger than life characters (e. g. Egils saga). The sagas describe a part of the history of some of the Nordic countries. England and North America are also mentioned. It was only recently (start of 20th century) that the tales of the voyages to America were authenticated.
Most sagas of Icelanders take place in the period 930-1030, which is actually called söguöld (Age of the Sagas) in Icelandic history. The sagas of kings, bishops, contemporary sagas and so on, of course have their own time frame. Most were written down between 1190 to 1320, sometimes existing as oral traditions long before, others are pure fiction, and for some we do know the sources: The author of King Sverrir's saga had met the king and used him as a source.
On the plots and writing style
Some Norse Sagas live between Christianity and Paganism ( Njál's saga is an example; see also Norse mythology.) Aside from Christian influence, the world of the sagas is strongly pagan, and fate plays a central role, a key line in Njal's Saga (chapter 6, as translated by Magnus Magnusson; references below) is
- ... each must do as destiny decides.
The civilization of Norse sagas is complex, many-layered, with often-contradictory agents sometimes acting as forces for good, sometime evil, and always grippingly human.
The writing style tends towards the impersonal, terse, with no explanation of why's. Things happen; no one questions fate. Characters are often but briefly introduced, There was a man named ..., followed by brief biographies, genealogy, and all-important relations to other figures in the saga. Personalities are shown through action, seldom through analysis any deeper than offhand lines like He was an utter scoundrel, or, He was a powerful chieftain. Often a prominent agent figures in other sagas, and one may draw information from them, which saga writers simply assumed. Relationships between individuals are complex, by friendship, blood, marriage, and immediate geography.
One must often and at disadvantage overcome fantastic enemies. Life is short, uncertain, and men's worth is determined by glory in arms.
Critical concepts to the Norse saga technique are honor, luck (or destiny), and fate, the supernatural, and character. Behavior is often not explained, as within the world of the saga it is what must be done, and early listeners of sagas had no need of questions.
Any slight to one's honor (or that of one's family) had to be avenged, by blood or money. Men could easily be goaded to fatal violence over a (real or imagined) slight to their honor.
The concept of luck is simple, certainly in one such as Njal's Saga: one is born with a certain store of good luck. When your good luck runs out, you're doomed.
The supernatural often plays a major role as well. Oneiric (i.e., relating to prophetic dreams) factors may also play a role.
Do agents have the character to surmount their difficulties, or do they succumb to vices such as evil, cowardice and pride?
As a final stylistic point, Magnus Magnusson beautifully notes in his introduction to Njal's Saga,
- In the midst of such economy, one spendthrift sentence can speak volumes: 'two ravens flew with them all the way' (Chapter 79) as Skarp-Hedin and Hogni set out at night to avenge Gunnar ...
The saga as a literary technique
The saga is not strictly a Norse literary technique. Similar styles around the world were either independently developed or were derived from the style of the Norse sagas. For example:
- The epic Western genre of the Western movie, a romanticized history of America's west. Some Westerns have plots drawn directly from Norse sagas. An epic Western such as Once Upon a Time in the West may be regarded a revenge saga.
- The Song of Roland as a French saga, as all their Chansons de geste.
- Beowulf and Sir Gawain and the Green Knight as English sagas
- Homer's Odyssey as a Greek saga
- Japan's tales of the samurai
- The science fiction sub-genre Space Opera
- J. R. R. Tolkien's The Lord of the Rings and many of the derivative works in modern fantasy literature (up to and including Rowling's Harry Potter series)
Even some religious writings such as the Bible and the Bhagavad Gita have saga overtones.
Modern parallels
Tolkien's name Gandalf is found in the Edda; indeed, Gandalf is reminiscent of Odin, the principal Norse god, though in the Edda the name belongs to a dwarf, Gandálfr. Tolkien's name Middle-earth comes from Norse mythology.
Wagner's Der Ring des Nibelungen drew inspiration from sources including the Norse Saga, Edda, Volsunga saga and the German epic The Nibelungenlied.
Classification of sagas
Norse Sagas are generally classified as:
- Kings' sagas; telling the lives of Scandinavian kings. They were composed in the 12th to 14th centuries.
- Fagrskinna, unknown writer.
- Heimskringla ("Orb of the World") written by Snorri Sturluson. It starts with the arrival of the Æsir in Scandinavia and ends with the death of Magnús Erlingsson in 1184.
- Morkinskinna, unknown writer.
- Icelandic sagas; these are heroic prose narratives written in the 12th to 14th centuries of the great families of Iceland from 930 to 1030. These are the highest form of the classical Icelandic saga writing.
- Bandamanna saga
- Bárðar saga Snæfellsáss
- Bjarnar saga Hítdœlakappa
- Brennu-Njáls saga; considered by some the greatest of Icelandic prose sagas; many translations are available and it available on the Internet.
- Droplaugarsona saga
- Egils saga Skalla-Grímssonar
- Eiríks saga rauða
- Finnboga saga ramma
- Fljótsdœla saga
- Flóamanna saga
- Fóstbrœðra saga (two versions)
- Gísla saga Súrssonar, (two versions) of an outlaw poet.
- Grettis saga
- Grœnlendinga saga
- Gull-Þóris saga
- Gunnars saga Keldugnúpsfífls
- Gunnlaugs saga ormstungu
- Hallfreðar saga
- Harðar saga ok Hólmverja
- Hávarðar saga Ísfirðings
- Heiðarvíga saga
- Hrafnkels saga
- Hœnsa-Þóris saga
- Kjalnesinga saga
- Kormáks saga
- Króka-Refs saga
- Laxdœla saga
- Ljósvetninga saga (three versions)
- Reykdœla saga ok Víga-Skútu
- Svarfdœla saga
- Valla-Ljóts saga
- Vatnsdœla saga
- Víga-Glúms saga
- Víglundar saga
- Vápnfirðinga saga
- Þorsteins saga hvíta
- Þorsteins saga Síðu-Hallssonar
- Þórðar saga hreðu
- Ǫlkofra saga
- Short stories (Íslendinga þættir); the material is similar to Íslendinga sögur, just shorter.
- Arnórs þáttr jarlaskálds
- Auðunar þáttr vestfirzka
- Bergbúa þáttr
- Bolla þáttr Bollasonar
- Brandkrossa þáttr
- Brands þáttr ǫrva
- Draumr Þorsteins Síðu-Hallssonar
- Egils þáttr Síðu-Hallssonar
- Einars þáttr Skúlasonar
- Geirmundar þáttr
- Gísls þáttr Illugasonar
- Grœnlendinga þáttr
- Gull-Ásu-Þórðar þáttr
- Gunnars þáttr Þiðrandabana
- Halldórs þáttr Snorrasonar inn fyrri
- Halldórs þáttr Snorrasonar inn síðari
- Helga þáttr Þórissonar
- Hrafns þáttr Guðrúnarsonar
- Hreiðars þáttr
- Hrómundar þáttr halta
- Íslendings þáttr sǫgufróða
- Ívars þáttr Ingimundarsonar
- Jǫkuls þáttr Búasonar
- Kumlbúa þáttr
- Mána þáttr skálds
- Odds þáttr Ófeigssonar
- Orms þáttr Stórólfssonar
- Óttars þáttr svarta
- Sneglu-Halla þáttr
- Stǫrnu-Odda draumr
- Stúfs þáttr inn meiri
- Stúfs þáttr inn skemmri
- Svaða þáttr ok Arnórs kerlingarnefs
- Þiðranda þáttr ok Þórhalls
- Þorgríms þáttr Hallasonar
- Þorleifs þáttr jarlaskálds
- Þormóðar þáttr
- Þorsteins þáttr Austfirðings
- Þorsteins þáttr forvitna
- Þorsteins þáttr Síðu-Hallssonar
- Þorsteins þáttr skelks
- Þorsteins þáttr stangarhǫggs
- Þorsteins þáttr sǫgufróða
- Þorsteins þáttr tjaldstœðings
- Þorsteins þáttr uxafóts
- Þorvalds þáttr tasalda
- Þorvalds þáttr víðfǫrla
- Þorvarðar þáttr krákunefs
- Þórarins þáttr Nefjólfssonar
- Þórarins þáttr ofsa
- Þórarins þáttr stuttfeldar
- Þórhalls þáttr knapps
- Ævi Snorra goða
- Ǫgmundar þáttr dytts
- Legendary sagas; basically romantic literature, with a romanticized image of the distant past. The aim is on a lively narrative and entertainment. Scandinavia's pagan past was a proud and heroic history for the Icelanders.
- Áns saga bogsveigis
- Ásmundar saga kappabana
- Bósa saga
- Egils saga einhenda ok Ásmundar berserkjabana
- Friðþjófs saga frœkna
- Gautreks saga
- Gríms saga loðinkinna
- Gǫngu-Hrólfs saga
- Hálfdanar saga Brǫnufóstra
- Hálfdanar saga Eysteinssonar
- Hálfs saga ok Hálfsrekka
- Hemings þáttr Áslákssonar (two versions)
- Hervarar saga ok Heiðreks which relates of Gothic wars and the line of Swedish kings.
- Hjálmþés saga ok Ǫlvis
- Hrólfs saga Gautrekssonar
- Hrólfs saga kraka; which is related to the Old English poem Beowulf.
- Illuga saga Gríðarfóstra
- Ketils saga hœngs
- Norna-Gests þáttr
- Ragnars saga loðbrókar (two versions)
- Ragnarssona þáttr
- Sturlaugs saga starfsama
- Sǫgubrot af fornkonungum
- Sǫrla þáttr
- Vǫlsa þáttr
- Vǫlsunga saga
- Þorsteins saga Víkingssonar
- Ǫrvar-Odds saga (two versions)
See also
- Gylfaginning
- Hattatal
- Origins for Beowulf and Hrólf Kraki
- Ragnarök
- Viking Age
- Orkneyinga saga (Icelandic)
- Thidreks saga (Norwegian)
- Volsunga saga (Icelandic)
- Ynglinga saga (Icelandic)
External links and references
- A Norse saga page (http://www.cyberclip.com/Katrine/NorwayInfo/words/saga.html)
- Viking sagas online (http://home.prcn.org/~saeunn/norse.htm)
- A Norse mythology page (http://www.ugcs.caltech.edu/~cherryne/mythology.html)
- Norse saga resources from the University of Oregon (http://server.fhp.uoregon.edu/norse/)
- (Unknown author, translated by Magnus Magnusson) (1960), Njal's Saga,
- (Unknown author, translated by Seamus Heaney), Beowulf, (2000)
- The icelandic sagas at Netútgáfan (http://www.snerpa.is/net/isl/isl.htm)
da:Nordisk saga
de:Saga (Literatur)
ja:サーガ
fi:Saaga
fr:Saga (littérature)
sv:Islänningasagor